#288

怨念

おんねん

Grudge

幽靈 · Ghost 變化 Status
威力 Power
命中 Accuracy
5
PP

多語言連結

招式解析

以下是對寶可夢招式 「おんねん」 的分析:


1. 對應的漢字

おんねん 通常可寫作:

  • 怨念

這也是其在繁體中文中的對應譯名,與英文 Grudge 的語意一致。


2. 日文名稱的詳細含義與詞源解釋

(1)詞義拆解

おんねん(怨念) 是一個漢語系日語詞彙,意思是:

  • 怨恨、憤恨、執念般的負面情緒
  • 對某人或某事懷有強烈不滿、報復心、難以消散的恨意
  • 有時也帶有一種「死後仍殘留的怨氣」或「陰鬱執著」的語感

(2)漢字構成

  • :怨恨、埋怨、懷恨
  • :心中的想法、執念、思念

合起來的 怨念,就是「心中持續不散的怨恨與執著」。

(3)詞源與語感

  • 怨念 是典型的漢語詞,日語中常用來表達:
    • 對某事耿耿於懷
    • 帶有陰森、執拗、報復性的情緒
  • 在日本文化語感裡,這個詞常常不只是一般的「生氣」,而是更接近:
    • 深層的恨意
    • 無法釋懷的執念
    • 帶有靈異、詛咒感的負面情緒

(4)與招式效果的關聯

寶可夢招式 Grudge / 怨念 的效果是:
若使用者在效果持續期間內被擊倒,則讓對手最後使用的招式 PP 變成 0

這個效果非常符合「怨念」的概念:

  • 即使自己倒下,也要留下「怨恨」
  • 讓對手付出代價
  • 帶有「死前詛咒」般的報復意味

因此,おんねん 這個名稱在語意上非常貼切,強調的是一種死不瞑目的怨恨與報復心


3. 與英文名 Grudge 的對照理解

  • Grudge:英文中指「怨恨、積怨、記仇」
  • 與日文 怨念 的核心概念一致
  • 但日文 怨念 比英文 Grudge 更強烈地帶有:
    • 靈異感
    • 詛咒感
    • 執念感

也就是說,英文偏向「記仇」,日文則更像「帶著詛咒般的怨恨」。


4. 簡要總結

  • 日文名稱:おんねん
  • 對應漢字:怨念
  • 基本意思:怨恨、積怨、執念
  • 詞源語感:帶有強烈負面情緒、報復心、詛咒感
  • 與招式效果的關聯:即使倒下也要讓對手付出代價,十分符合「怨念」的意象
上一個招式
煥然一新
リフレッシュ · #287
下一個招式
搶奪
よこどり · #289