返回招式列表
寶可夢招式圖鑑
#045
叫聲
なきごえ
Growl
一般 · Normal
變化 Status
—
威力 Power
100%
命中 Accuracy
40
PP
多語言連結
#
編號
045
日本語
なきごえ
繁體中文
叫聲
English
Growl
招式解析
以下是對寶可夢招式
「なきごえ」
的分析:
1. 對應的漢字(Kanji)
なきごえ
一般寫作:
鳴き声
鳴き
:來自動詞
鳴く(なく)
声
:聲音、聲音的「聲」
2. 日文名稱的詳細含義與詞源解釋
基本意思
なきごえ(鳴き声)
指的是:
動物的叫聲
鳴叫聲
發出的聲音
在寶可夢招式語境中,對應英文
Growl
、中文
叫聲
,意思就是:
透過發出低吼、鳴叫來
威嚇對手
讓對手的攻擊力下降
詞源拆解
鳴く(なく)
表示動物、鳥類、昆蟲等發出聲音
也可泛指「叫、鳴、啼」
声(こえ)
指聲音、嗓音、叫聲
合起來的
鳴き声
字面意思就是「鳴叫的聲音」=「叫聲」
與招式效果的關聯
這個名稱非常貼合招式效果:
寶可夢發出叫聲
以聲音表現出威嚇或壓迫感
因而使對手的攻擊下降
因此它不是單純的「大叫」,而是帶有
動物式低鳴、吼叫、鳴叫
的語感
語感補充
なきごえ
比較偏向:
小動物、寶可夢、幼獸的「叫聲」
柔和但具有存在感的聲音
若對照英文
Growl
:
英文偏向「低吼、咆哮」
對照中文
叫聲
:
中文較中性,直接表達「發出聲音」
日文
なきごえ
則兼具:
「叫聲」與「鳴叫」的自然感
簡要總結
なきごえ = 鳴き声
意思是「叫聲、鳴叫聲」
由
鳴く(動物鳴叫) + 声(聲音)
組成
作為招式名稱,表示以叫聲威嚇對手,與英文
Growl
、中文
叫聲
的概念一致
上一個招式
咬住
かみつく · #044
下一個招式
吼叫
ほえる · #046