返回招式列表
寶可夢招式圖鑑
#180
怨恨
うらみ
Spite
幽靈 · Ghost
變化 Status
—
威力 Power
100%
命中 Accuracy
10
PP
多語言連結
#
編號
180
日本語
うらみ
繁體中文
怨恨
English
Spite
招式解析
以下是對寶可夢招式
「うらみ」
的分析:
1. 對應漢字
うらみ
常寫作:
恨み / 怨み
若以寶可夢招式的語感來看,最貼近的是:
怨み
其中
怨
帶有「怨恨、懷恨在心」的強烈負面情緒
與英文
Spite
、繁中
怨恨
的語意非常一致
2. 日文名稱的詳細含義與詞源解釋
(1)基本詞義
うらみ(恨み/怨み)
指的是:
怨恨
懷恨
記恨
對某人或某事心中存有不滿、憤怒,久久不能釋懷的情緒
(2)詞源與構成
うらみ
來自日語動詞
うらむ(恨む/怨む)
意思是「怨恨、記恨、懷恨」
名詞形
うらみ
就是「怨恨、恨意」
(3)漢字語感差異
恨み
偏向一般性的「恨、怨恨」
怨み
比
恨み
更強烈、更帶有「心中積怨」的感覺
常見於文學、戲劇、妖怪或詛咒等帶有陰鬱氛圍的語境
寶可夢招式
うらみ
的效果是讓對手「消耗剛才使用的招式 PP」,因此名稱上很符合:
「我記住你剛才那招了」
「對你剛剛那一招懷恨在心」
帶有報復、記仇的意味
(4)與英文 / 中文名稱的對應
英文
Spite
指「惡意、怨恨、報復心」
繁中
怨恨
直接表達「懷恨在心」
日文
うらみ
與兩者完全同義,且語感更偏向「記仇、懷怨」
3. 補充:招式命名的意象
這個招式名稱不是在描述「暴力攻擊」,而是在表現一種:
陰鬱的情緒
記仇與報復
很符合幽靈系、惡系常見的命名風格:
不直接打擊,而是以「怨念」削弱對手
上一個招式
起死回生
きしかいせい · #179
下一個招式
細雪
こなゆき · #181