#164

替身

みがわり

Substitute

一般 · Normal 變化 Status
威力 Power
命中 Accuracy
10
PP

多語言連結

招式解析

以下是對寶可夢招式 「みがわり」 的分析:


1. 對應的漢字

みがわり 一般寫作:

  • 身代わり
  • 也可寫作 身代り(較舊式/簡略寫法)

其中在寶可夢招式名稱中,通常以平假名 みがわり 表示,但其本義對應的漢字就是 身代わり


2. 詳細含義與詞源解釋

(1)基本詞義

身代わり(みがわり) 的意思是:

  • 代替本人之物
  • 替身
  • 代人受過、代人承受傷害或責任的存在

這個詞本身就和英文 Substitute、繁體中文 替身 非常接近。


(2)詞源拆解

身代わり 可拆成:

  • 身(み):身體、自己、本身
  • 代わり(かわり):代替、替代、取代

合起來就是:

  • 以自己的身體去代替
  • 代替本人承受某事的存在

因此,這個詞帶有「用一個替代物來承受原本應由本人承受的事物」的語感。


(3)在日語中的常見用法

身代わり 在日常日語裡可用來表示:

  • 替身
  • 替罪羊
  • 代人受罰的人/物
  • 代替品

例如:

  • 彼は友人の身代わりになった。
    → 他成了朋友的替身/代人受過。

(4)與寶可夢招式的關聯

寶可夢招式 みがわり 的效果是:

  • 消耗自身 HP 來製造一個「替身」
  • 之後由替身承受部分攻擊與狀態干擾

這和「身代わり」的原意完全一致:
用一個替代的存在,替自己承受傷害。


(5)名稱語感補充

這個名稱的日文語感很自然,屬於典型的和語詞彙,沒有特別艱深的漢字構成,但意象非常鮮明:

  • 不是單純的“複製品”
  • 而是更偏向「替你擋下來的替身

因此不論是英文 Substitute 還是中文 替身,都很準確地傳達了原意。

上一個招式
劈開
きりさく · #163
下一個招式
寫生
スケッチ · #166